Поэма о парке Монрепо

Поэма о парке Монрепо.

Л.Г. Николаи написал поэму «Имение Монрепо в Финляндии». Она является, с одной стороны, типичным произведением автора, а с другой – первым путеводителем по парку.

«Имение Монрепо в Финляндии» — описательная поэма. Она очень характерна для произведений литературы Западной Европы и России того периода. Сама тема поэмы – описание парка, хотя не новая как по форме, так и по содержанию, является первой поэмой Ж. Делиля «Сады», посвященной одному существующему парку. В ней нашли отражение: теория садово-паркового искусства, принцип метаморфоз – превращения, смены одного состояния на другое; язык привычных мифологических образов и сюжетов в сочетании культа природы и культа чувств с сентиментальной окраской; ссылка на живописные произведения как на идеальное воплощение разнообразия парковых пейзажей; время как прошлое, настоящее и будущее, возникающее в поэме то в виде воспоминания, то как действие, то как надежда; личность автора и близких ему людей.

Сравнение поэмы Ж. Делиля «Сады» и поэмы Л.Г. Николаи о парке Монрепо, имеющих общую тему, позволяет говорить о единстве художественных и стилистических установок. Символично выглядит тот факт, что выход в свет поэмы Ж. Дедиля был приурочен к празднику в Трианоне, устроенному в честь графа и графини Северных (великого князя Павла Петровича и его жены Марии Федоровны) в 1782 г. На этом празднике был и Николаи.

Поэма Ж. Делиля «Сады» имела большой успех. Она неоднократно переиздавалась и была дополенена автором. Общеевропейский резонанс, сопровождавший выход в свет этой поэмы, привел к тому, что она была переведена на многие европейские языки. На русском языке поэма впервые была издана в 1816 г. в переводе А.Ф. Воейкова. В отличие от произведения Ж. Делиля, которое есть в библиотеке Л.Г. Николаи, поэма о Монрепо носит камерный характер. Небольшой ее объем содержит конкретный материал, конкретные чувства и мысли автора, связанные с реально существующим и созданным поэтом парком.

В поэме «Имение Монрепо в Финляндии» Л.Г. Николаи в поэтической форме описывает свой парк и основные работы, которые он успел или только собирался выполнить. Из поэмы видно, что при формировании парка автор руководствовался общими принципами создания пейзажных парков в России в конце XVII – начале XIX вв. Тем не менее, противопоставляя свой собственный метод создания парка общепринятому, Николаи подчеркивает, что его искусство создания парка – «это искусство поэтического садовника. Он насыщает поэтическими образами фактически каждый уголок парка.

Из описаний отдельных участков усадьбы и парка можно сделать вывод, что при жизни Л.Г. Николаи были вновь созданы, оформлены и реконструированы: усадебный дом, библиотечный флигель, пространство двора, террасы, участок парка с павильоном Паульштайн, «источник Сильмии» и прилегающая к нему территория, лесная часть парка за «источником» с «хижиной отшельника», северный край парка «конец света», на скальном острове – грот Медузы, территория вокруг Храма, холм с павильоном Мариентурм, участок парка под холмом – «Пампушинка», мраморная колонна, «турецкая палатка».